Svěrkoš věří, že v Sochaux udrží ligu
V Sochaux zažívá reprezentant Václav Svěrkoš po zimním přestupu z Ostravy díky pěti vstřeleným brankám skvělé časy a teď může mít radost také z toho, že se lépe daří i týmu samotnému. Sochaux po dlouhé době vyplulo ze sestupového pásma a přestože mu před konkurencí nahrává jen lepší skóre, Svěrkoš nepochybuje, že jeho záchranářská mise ve francouzské lize skončí úspěchem.
Z Francie dorazil ve výtečné náladě, byť jeho tým v posledním utkání v Lyonu prohrál 0:2. Zaváhání konkurentů však Sochaux posunula do klidnějšího pásma. Pětadvacetiletý kanonýr, jehož pětibrankový příspěvek mužstvu výrazně pomohl, však vyhlíží ještě perný konec jara. Sochaux ale v závěrečných devíti kolech nahrává los: pětkrát hraje doma a z elitních týmů potká už jen Bordeaux. "Je jasné, že bych raději hrál třeba o poháry, ale i tohle je pro mě obrovská zkušenost. Z toho, že hrajeme o padáka, rozhodně žádné deprese nemám. I teď je v klubu dobrá nálada, že už jsme mimo sestupové příčky," líčil nejlepší jarní střelec klubu.
Sochaux podle všeho může svést boj o záchranu až s šesti dalšími týmy, zatímco o sestupu beznadějně posledního Le Havru se už nepochybuje. "Je fakt, že máme možná nejlepší rozlosování, ale ještě to bude asi dost zajímavé," přemítal Svěrkoš, který po působení v Mönchengladbachu, Hertě Berlín a Austrii Vídeň okusil už čtvrté zahraniční angažmá. A zřejmě nejvydařenější. "První rok v Mönchengladbachu byl také dobrý, ale pak se to nějak zvrtlo. Teď jsem vyzrálejší, zkušenější, mám rodinu a usadil jsem se, což mi také pomohlo. Ale člověk si asi musí projít vším," uvedl autor vítězné branky z loňského zahajovacího duelu mistrovství Evropy proti Švýcarsku.
Pevně doufá, že na konci sezony nebude muset využít klauzuli ve smlouvě, podle které v Sochaux nemusí zůstat, pokud klub sestoupí do druhé ligy. "Ta možnost existuje, ale já se tím teď nezabývám," tvrdil Svěrkoš.
V Sochaux plánuje zakotvit na delší dobu, v budoucnu by však s klubem rád hrál o vyšší pozice. O tom, že z Francie neutíká, svědčí i to, že pilně studuje řeč. "Dvakrát týdně chodím na lekce, snažím se to do sebe dostat. Používám angličtinu a hlavně také němčinu, ale na místních je znát, že by byli raději, abych komunikoval v jejich jazyce," všiml si i Svěrkoš pověstné hrdosti Francouzů na jejich řeč.
Ještě než před reprezentačním srazem opustil Sochaux, stačil o blížícím se kvalifikačním dvojzápase prohodit pár slov se svým spoluhráčem Bojanem Jokičem, slovinským zadákem, s nímž se v sobotu může potkat v přímých soubojích i na hřišti. "I on říkal, že je teď čekají strašně důležité, možná klíčové zápasy. Nám by ve Slovinsku mohlo nahrát že mají zraněného gólmana," připomněl Svěrkoš absenci slovinské jedničky Samira Handanoviče.
[ 24. 3. 2009 - ČTK | Foto: mm.denik.cz ]
Komentáře (0)
Zatím nikdo nevložil žádný komentář. Buďte první :)